......................................................................................................................................................................................................................
  Serie estrujados (GUERNICA - XL), 2007. Felt-tip pen on indestructible paper, trash bag and carton box. 350 X 778 cm.   Serie estrujados (GUERNICA - XL), 2007. Rotulador sobre papel irrompible, bolsa de basura y caja de cartón. 350 X 778 cm.     Th

Serie estrujados (GUERNICA - XL), 2007. Felt-tip pen on indestructible paper, trash bag and carton box. 350 X 778 cm. Serie estrujados (GUERNICA - XL), 2007. Rotulador sobre papel irrompible, bolsa de basura y caja de cartón. 350 X 778 cm.

The "Serie Estrujados" reflects upon the significance of the great works of art (The Meninas, Guernica, Anatomy lesson ...) which are artistic icons. These images have been reproduced in such great number that they have become "dispensable" objects. Following this line of thought, I Have redrawn them on indestructible paper, crumpled them up only to recover them later. In this sense, it is interesting to point out the way in which the drawing is resolved, painted with felt-tip pen on crumpled up paper, with the aesthetics of a photocopy. Its aim is to run away, to disassociate art from any confusion with the decorative. Evidently, it ironically imitates one of the strategies of the vanguard, which consists of avoiding the craft-man-ship, the virtuosity, good materials and the perfect finish to distance itself from publicity, design, decoration and fashion, which paradoxically sum up the refinements that great Art abandoned.

La Serie Estrujados reflexiona sobre el significado de las grandes obras de arte (Las Meninas, El Guernica, Lección de anatomía) que son iconos artísticos. Estas imágenes que han sido tan reproducidas se han convertido en productos de "usar y tirar". Así los he redibujado sobre papel irrompible y con rotulador para después estrujarlos y finalmente recuperarlos. En este sentido, es interesante señalar la manera en que el dibujo está resuelto, pintado a rotulador sobre el papel, con una estética de fotocopia. mi propósito es huir de la factura relamida y acabada que se asocia al ornamento como un modo de disociar el arte de cualquier confusión con lo decorativo. Evidentemente, con ello estoy imitando irónicamente una de las estrategias de la vanguardia, que consistió en evitar el oficio, el virtuosismo, los buenos materiales, el perfecto acabado para distanciarse de la publicidad, el diseño, la decoración o la moda, que asumieron paradójicamente los refinamientos que había abandonado el gran Arte.

  Detail of Serie estrujados (GUERNICA - XL), 2007. Felt-tip pen on indestructible paper, trash bag and carton box. 350 X 778 cm.   Detalle Serie estrujados (GUERNICA - XL), 2007. Rotulador sobre papel irrompible, bolsa de basura y caja de cartón. 35

Detail of Serie estrujados (GUERNICA - XL), 2007. Felt-tip pen on indestructible paper, trash bag and carton box. 350 X 778 cm. Detalle Serie estrujados (GUERNICA - XL), 2007. Rotulador sobre papel irrompible, bolsa de basura y caja de cartón. 350 X 778 cm.

  Crumple version. Serie estrujados (GUERNICA - XL), 2007. Felt-tip pen on
 indestructible paper, trash bag and carton box. 350 X 778 cm.   Versión arrugada. Serie estrujados (GUERNICA - XL), 2007. Rotulador sobre papel irrompible, bolsa de basura y

Crumple version. Serie estrujados (GUERNICA - XL), 2007. Felt-tip pen on indestructible paper, trash bag and carton box. 350 X 778 cm. Versión arrugada. Serie estrujados (GUERNICA - XL), 2007. Rotulador sobre papel irrompible, bolsa de basura y caja de cartón. 350 X 778 cm.

  Mode of presentation and transport of "Serie estrujados" . Trash bag and carton box.   Modo de presentación y transporte de la Serie Estrujados. Bolsa de basura y caja de cartón.

Mode of presentation and transport of "Serie estrujados" . Trash bag and carton box. Modo de presentación y transporte de la Serie Estrujados. Bolsa de basura y caja de cartón.

  Assembly of Serie estrujados (El origen del mundo-XL), 2007. Felt-tip pen on indestructible paper, trash bag and carton box. 300 x 350 cm.   Montaje del dibujo Serie estrujados (El origen del mundo-XL), 2007. Rotulador sobre papel irrompible, bolsa

Assembly of Serie estrujados (El origen del mundo-XL), 2007. Felt-tip pen on indestructible paper, trash bag and carton box. 300 x 350 cm. Montaje del dibujo Serie estrujados (El origen del mundo-XL), 2007. Rotulador sobre papel irrompible, bolsa de basura y caja de carton, 300 x 350 cm. 

  Serie estrujados (El origen del mundo-XL), 2007. Felt-tip pen on indestructible paper, trash bag and carton box. 300 x 350 cm.   Serie Estrujados (El origen del mundo-XL), 2007. Rotulador sobre papel irrompible, bolsa de basura y caja de cartón, 30

Serie estrujados (El origen del mundo-XL), 2007. Felt-tip pen on indestructible paper, trash bag and carton box. 300 x 350 cm. Serie Estrujados (El origen del mundo-XL), 2007. Rotulador sobre papel irrompible, bolsa de basura y caja de cartón, 300 x 350 cm.

  Proyecto. ABCD: 300. 000 fusilamientos.       ¿quien no ha recortado alguna vez de un periódico o revista un artículo, una fotografía o ona receta de cocina? para el proyecto abcd, quiero dar la oportunidad a todos los lectores del diario abc

Proyecto. ABCD: 300. 000 fusilamientos.

 

¿quien no ha recortado alguna vez de un periódico o revista un artículo, una fotografía o ona receta de cocina? para el proyecto abcd, quiero dar la oportunidad a todos los lectores del diario abc de coleccionar, recortar - a modo de regalo, siguiendo de esta manera el sin fin de colecciones que aparecen en diversos medios periodísticos de nuesto país- arrugar y hacer uso libre y desenvuelto de la reproducción del dibujo fusilamientos perteneciente a la serie estrujados. dicha serie está conformada por un grupo de dibujos en los que reproduzco ilimitadamente grandes iconos de la Historia del arte: El guernica, las meninas o la libertad guiando al pueblo reinterpretándolos con una estética de fotocopia defectuosa, pero que resutan ser obras manufacturadas y realizadas sobre papel irrompible con rotulador, que luego arrugo convirtiéndolas en bolas de papel que , a su vez, meto en una bolsa de plástico y embalo en una caja de cartón a modo de mercancía industrial. Con la obra 300.000 fusilamientos doy la oportunidad al lector de que, a modo de artista, repita mi gesto con los dibujos de la serie estrujados y convierta esta imagen repetida en una obra única y de multiples utilidades.

  Detail of Serie estrujados  (Los fusilamientos del 3 de mayo - XL), 2007. Felt-tip pen on indestructible paper. 400 x 450 cm.   Detalle Serie estrujados (los fusilamientos del 3 de Mayo - XL), 2007. rotulador sobre papel irrompible. 400 x 450

Detail of Serie estrujados  (Los fusilamientos del 3 de mayo - XL), 2007. Felt-tip pen on indestructible paper. 400 x 450 cm. Detalle Serie estrujados (los fusilamientos del 3 de Mayo - XL), 2007. rotulador sobre papel irrompible. 400 x 450 cm.

  Serie estrujados  (Los fusilamientos del 3 de mayo - XL), 
2007. Felt-tip pen on indestructible paper. 400 x 450 cm.   Serie 
estrujados (los fusilamientos del 3 de Mayo - XL), 2007. rotulador sobre
 papel irrompible. 400 x 450 cm.

Serie estrujados  (Los fusilamientos del 3 de mayo - XL), 2007. Felt-tip pen on indestructible paper. 400 x 450 cm. Serie estrujados (los fusilamientos del 3 de Mayo - XL), 2007. rotulador sobre papel irrompible. 400 x 450 cm.

  View of the instalation "El ornamento de las masas: rojo, blanco y azul". Espai 13, Fundació Miró, Barcelona. 600 drawings of Serie estrujados (Brillo Box), 2008. 5 DVD Serie Abandonados.   Vista de la instalación "el ornamento de las masas: rojo,

View of the instalation "El ornamento de las masas: rojo, blanco y azul". Espai 13, Fundació Miró, Barcelona. 600 drawings of Serie estrujados (Brillo Box), 2008. 5 DVD Serie Abandonados. Vista de la instalación "el ornamento de las masas: rojo, blanco y azul". espai 13, Fundació Miró. Barcelona. 600 dibujos de la Serie estrujados (Brillo Box), 2008. 5 proyecciones de la Serie abandonados.

                                 

The Joan Miró Foundation presents "The ornament of the masses: red, white, blue", an exhibition by Javier Arce as part of The 24 steps programme dedicated to Joan Miró and his leading role in the field of contemporary art, on the occasion of the twenty-fifth anniversary of his death on 25 December 1983. Javier Arce (Santander, 1973) explores the frontiers of art in search of the limits that define its nature. He tries to extend these limits into the territories in which Art with a capital A, as an expression of high culture, is contaminated by the manifestations of popular culture, while at the same time questioning the existence of these barriers, often with a touch of humour. His exhibition in the Espai 13 follows this line of analysis of the distance between the work of art and popular culture at a time when merchandising, an important feature of every museum, makes famous works of art easily available to the public at large. Arce's installation consists of two elements. The first is re-invention of Andy Warhol's installation in the Stable Gallery in New York in 1964, which turned a consumer product into a work of art: the room is filled with a mound of crumpled three-dimensional drawings of the Brillo Box, produced with a felt-tipped pen on untearable paper. Javier Arce, however, transforms the neat, clean lines of the original installation into an accumulation of art junk. The second element, Abandonment, is made up of four simultaneous screenings of a series of actions that the artist performed recently, which consist in abandoning original works of art from the Crumpled (Brillo Box) series alongside the articles on sale in the museum shops at the Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía in Madrid, Tate Modern in London, the Centre Georges Pompidou in Paris, and the Fundació Joan Miró in Barcelona. In this way the work of art is converted into a mere product.

Su instalación para el Espai 13, El ornamento de las masas: rojo, blanco, azul sigue esa línea de análisis sobre la distancia entre la obra de arte y la cultura popular en un momento en que el merchandising, importante y presente en todos los museos, pone al alcance del público las obras más reputadas de la historia del arte. La obra consta de dos elementos. El primero recupera, reinventándola, la instalación de Andy Warhol en la Stable Gallery de Nueva York en 1964, en la cual la mercancía devenía obra de arte: la sala aparece repleta de dibujos tridimensionales que representan la Brillo Box, realizados con rotulador sobre papel irrompible y convertidos en rebujos de papel. Ahora bien, Javier Arce transforma el orden y la limpieza de la instalación original en una acumulación de desechos artísticos.  El segundo, titulado Abandono, consta de cuatro proyecciones simultáneas de una serie de acciones de Javier Arce a lo largo de los últimos meses, que han consistido en "abandonar" obras de arte originales de la serie Estrujados (Brillo Box) junto a los artículos a la venta en las tiendas del Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía, de Madrid; de la Tate Modern, de Londres; del Centre Georges Pompidou, de París, y de la Fundació Joan Miró, de Barcelona. Revierte, así, el planteamiento de Warhol, ya que es la obra de arte la que se convierte en mercancía.


  View of the instalation "El ornamento de las masas: rojo, blanco y 
azul". Espai 13, Fundació Miró, Barcelona. 600 drawings of Serie 
estrujados (Brillo Box), 2008. 5 DVD Serie Abandonados.   Vista de la 
instalación "el ornamento de las masas: roj

View of the instalation "El ornamento de las masas: rojo, blanco y azul". Espai 13, Fundació Miró, Barcelona. 600 drawings of Serie estrujados (Brillo Box), 2008. 5 DVD Serie Abandonados. Vista de la instalación "el ornamento de las masas: rojo, blanco y azul". espai 13, Fundació Miró. Barcelona. 600 dibujos de la Serie estrujados (Brillo Box), 2008. 5 proyecciones de la Serie abandonados.

  Proyecto Serie Estrujados (Abandonados).   Desde hace varios meses llevo realizando un proyecto que consiste en abandonar dibujos originales -concretamente los dibujos de la Serie Estrujados (Brillo Box-S) en las tiendas de los grandes museos, )com

Proyecto Serie Estrujados (Abandonados).

Desde hace varios meses llevo realizando un proyecto que consiste en abandonar dibujos originales -concretamente los dibujos de la Serie Estrujados (Brillo Box-S) en las tiendas de los grandes museos, )como el Museo y Centro de Arte Reina Sofía, Madrid. Tate Modern, Londres. Fundación Miro, Barcelona. Centro de arte George Pompidou, París o el MOMA de New York. La acción queda registrada por la cámara de fotos y se muestra por una secuencia de fotográfica (alrededor de 70) en proyecciones individuales.

  Serie abandonados (Tate Modern), 2008. DVD. Sequence of 70 pictures, 1 min. Ed. 5.   Serie abandonados (Tate Modern), 2008. DVD. Secuencia de 70 fotografias. 1 min. Ed. 5.

Serie abandonados (Tate Modern), 2008. DVD. Sequence of 70 pictures, 1 min. Ed. 5. Serie abandonados (Tate Modern), 2008. DVD. Secuencia de 70 fotografias. 1 min. Ed. 5.

  Serie estrujados (Flag Jasper Johns - L), 2007. Felt-tip pen on indestructible paper, trash bag and carton box.  220 X 340 CM.   Serie estrujados (Bandera Jasper Johns - L), 2007. Rotulador sobre papel irrmpible, bolsa de basura y caja de cart

Serie estrujados (Flag Jasper Johns - L), 2007. Felt-tip pen on indestructible paper, trash bag and carton box.  220 X 340 CM. Serie estrujados (Bandera Jasper Johns - L), 2007. Rotulador sobre papel irrmpible, bolsa de basura y caja de cartón. 220 X 340 CM.

23.jpg
  Serie estrujados (la DS),  2010. Unbreakable paper, PVC  structure, 140x482 x115 cm First Loan Exhibition, CAB Burgos, 2010.   Serie estruajdos (la Ds)), 2010. Papel irrompible, 
estructura PVC, 140x482x115 cm. First Loan Exhibition CAB B

Serie estrujados (la DS),  2010. Unbreakable paper, PVC  structure, 140x482 x115 cm First Loan Exhibition, CAB Burgos, 2010. Serie estruajdos (la Ds)), 2010. Papel irrompible, estructura PVC, 140x482x115 cm. First Loan Exhibition CAB Burgos, 2010.

 

In July 1929 Alfred H. Barr Jr. is appointed first director of the New York Modern Art Museum, known as the MOMA, which with the passing of time would become a unique and paradigmatic model of the world’s modern art museums. On 29th- October and coinciding with the Great Depression, the Wall Street Crash happened, which lead the world to the most profound and lasting crisis ever suffered before the one which is presently humbling us. In November 1929 the MOMA opens the doors of its first headquarters with an exhibition entitled “First Loan Exhibition”: Cézanne, Gauguin, Seurat, Van Gogh… It was the point of departure of a period which was marked for more than 40 years by the idea of one of the most prestigious art critics of the 20th century, Alfred H. Barr Jr. Renegade of the prevailing formalism of that period, he established the no-limits of modern art, which became the new and revolutionary conception of the museum’s foundations. This way, a different museum was born against the ruling trend that deeply pervaded with a nationalist and 19th century-like flavour. This museum not only included painting and sculpture, but for the first time also devoted departments to architecture, photography, cinema, industrial and graphic design along with any other artistic expression of eminent international projection which were also showed. And all this with the double aim of promoting exhibitions and research. Javier Arce appropriates the title of that founding show for his exhibition: “Primera Exposición Prestada” (NT: First Loan Exhibition), providing us, this way, with a preliminary metaphor. In this initiated 21st century, he selects, according to his taste and criterion, seven of today´s most important and emblematic artists for their already proven multidisciplinary work. And it is not by coincidence that he does it in a period of profound economic, ideological and cultural crisis. Nowadays, all the controversies that the MOMA, headed by its director, had to face, have long since been well and truly overcome. However, it is also true that our society wearily moves between scepticism or even pessimism and a feeling of vertigo in view of an uncertain or imprecise future. In Javier Arce’s “Primera Exposición Prestada: Serie Estrujados e Imágenes Bastardas” he himself brings a big dosis of museum organisation. On the one hand, he “borrows” the works from different referential artists for his own versions. On the other hand, he sets up a museographical scene with them. He compares three works of art of the series “Serie Estrujados” (N.T: Crumpled Series) which he has developed during the last years, moving into the three-dimensional or the round forms in two of them. He also presents four of his most recent works created in bi-dimensional supports, the so called “Imágenes Bastardas” (N.T: Bastard Images). The exhibition and comparison of these seven emblematic works which are at the same time object and concept, conceived in a mesuographical way, as if it were a private museum, beyond mere exhibition, does not prevent him from remaining in his characteristic ironical or even irreverent position towards the so-proclaimed icons of modern art. This way, these works of art which have been previously shown in international exhibitions and which are part of the most important museums of the world such as the Venetia Biennale, the MOMA itself, the Tate Modern in London or the Solomn R. Guggenheim Museum in New York are submitted to the artist’s manipulation and re-interpretation which go beyond the look and mere reverent recreation that make them overstep the mark, as the original artists once did with the originals. As happened to the modern art masters Cézanne, Gauguin, Seurat and Van Gogh, who were severely criticised by the conservative American society but also reverenced by this emerging institution, the singular Damien Hirst, Gabriel Orozco, Thomas Struth, Santiago Sierra, Olafur Eliasson, Tino Sehgal and Maurizio Cattelan see themselves re-considered from an artistic point of view by Javier Arce, beyond the admiration showed by the the MOMA, for their own and genuine essence, which is even a bit moreprovocative and insolent.

  Serie estrujados (The Physical Impossibility of Death in the Mind of Someone Living),  2010. Unbreakable paper, PVC  structure, 213 x 518 x 213 cm.   Serie estruajdos (The Physical Impossibility of Death in the Mind of Someone Living), 20

Serie estrujados (The Physical Impossibility of Death in the Mind of Someone Living),  2010. Unbreakable paper, PVC  structure, 213 x 518 x 213 cm. Serie estruajdos (The Physical Impossibility of Death in the Mind of Someone Living), 2010. Papel irrompible, estructura PVC, 213 x 518 x 213 cm. First Loan Exhibition CAB Burgos, 2010.

 

En julio de1929 Alfred H. Barr Jr. es nombrado primer director del Museo de Arte Moderno de Nueva York, más conocido por el acrónimo MOMA, que con el paso de los años se iría constituyendo en el modelo único y paradigmático de los museos de arte contemporáneo del mundo. El 29 de octubre de ese mismo año y coincidiendo con la Gran Depresión estalla el Crack de Wall Street, que provoca la crisis económica más profunda y duradera que el mundo ha conocido antes de la que nos está doblegando en la actualidad. En noviembre de ese mismo año de 1929 el MOMA abre sus puertas en su primera sede con una exposición titulada First Loan Exhibition: Cézanne, Gauguin, Seurat, Van Gogh, es decir, Primera Exposición Prestada… Con ella el museo comenzaba una etapa y trayectoria marcadas por el pensamiento de uno de los más prestigiosos críticos de arte del siglo XX durante más de cuarenta años, el mencionado Barr, quien, ya en 1929, renegando del formalismo imperante en su época, había establecido los no límites del arte moderno, lo que supuso la nueva y revolucionaria concepción de los fundamentos del museo. Nacía así contra la corriente imperante de marcado cariz decimonónico y nacionalista un museo diferente, en el que tenían cabida no sólo las artes de la pintura y de la escultura, sino que por primera vez también tendrían entrada la arquitectura, la fotografía, el cine, el diseño industrial y gráfico y cualquiera otra manifestación de interés eminentemente internacional. Y todo ello con la doble y dinámica intención de exhibición y estudio. Javier Arce se apropia para su exposición del título de aquella muestra fundacional, Primera Exposición Prestada, facilitándonos así una preliminar metáfora. En este ya iniciado nuevo siglo XXI elige, según su gusto y criterio, a siete de los artistas más importantes y emblemáticos de la actualidad, por su ya suficientemente demostrado trabajo multidisciplinar. Y lo hace, no por simple coincidencia, en un momento también de grave crisis económica, ideológica, cultural y social. Una época, la actual, que verdadera y definitivamente superó hace ya muchos años las controversias de todo tipo a las que se tuvo que enfrentar el MOMA con su director al frente, pero que igualmente se mueve algo cansada entre el escepticismo, cuando no pesimismo, y una sensación de vértigo ante un incierto o impreciso futuro. Hay mucho de comisariado museológico a través de sí mismo en esta muestra de Javier Arce, Primera Exposición Prestada: Serie Estrujados e Imágenes Bastardas. Por un lado, elige en ‘préstamo’ obras de artistas referentes para sus propias versiones; por otro, establece una escena museográfica de las mismas, confrontando tres obras de la Serie Estrujados que ha venido desarrollando durante los últimos años, dando ahora un gran paso a lo tridimensional, al bulto redondo, en dos de ellas, con otras cuatro de sus recientes experiencias en nuevos soportes bidimensionales, las denominadas Imágenes Bastardas. La exhibición y confrontación de siete obras emblemáticas que reúnen en sí mismas el objeto y el concepto, planteadas de manera museográfica, más allá de la mera exhibición, a modo de museo imaginario particular, no le impide, sin embargo, mantenerse en su propia característica irónica e incluso irreverente hacia esos ya proclamados iconos del arte de nuestros días. Así estas obras, anteriormente exhibidas en grandes exposiciones internacionales y pertenecientes a los más importantes museos del mundo, tales como la Bienal de Venecia, el propio MOMA, de Nueva York, la Tate Modern, de Londres y el Museo Solomon R. Guggenheim, de Nueva York, se ven sometidas, más allá de una mirada y pura recreación reverentes, a la manipulación y reconsideración creativa o reinterpretación del artista, extralimitándolas en todos los casos, como ya hicieran, provocativos con las originales, sus autores. Cuales aquellos maestros del arte moderno, Cézanne, Gauguin, Seurat y Van Gogh, todavía muy criticados entonces por la conservadora sociedad norteamericana, pero reverenciados por la institución naciente, estos singulares Damien Hirst, Gabriel Orozco, Thomas Struth, Santiago Sierra, Olafur Eliasson, Tino Sehgal y Maurizio Cattelan se ven reconsiderados artísticamente por Javier Arce, fuera de los márgenes de admiración que tuvieron aquellos por parte del MOMA, con su propia y original acentuación un punto, si cabe, más provocativa e insolente.

  Detail of Serie estrujados (The Physical Impossibility of Death in the Mind of 
Someone Living),  2010. Unbreakable paper, PVC  structure, 213 x 518 x 
213 cm.   Detalle Serie estruajdos (The Physical Impossibility of Death in the 
Mind o

Detail of Serie estrujados (The Physical Impossibility of Death in the Mind of Someone Living),  2010. Unbreakable paper, PVC  structure, 213 x 518 x 213 cm. Detalle Serie estruajdos (The Physical Impossibility of Death in the Mind of Someone Living), 2010. Papel irrompible, estructura PVC, 213 x 518 x 213 cm. First Loan Exhibition CAB Burgos, 2010.

Sin-título-3.jpg

Serie estrujados (GUERNICA - XL), 2007. Felt-tip pen on indestructible paper, trash bag and carton box. 350 X 778 cm. Serie estrujados (GUERNICA - XL), 2007. Rotulador sobre papel irrompible, bolsa de basura y caja de cartón. 350 X 778 cm.

The "Serie Estrujados" reflects upon the significance of the great works of art (The Meninas, Guernica, Anatomy lesson ...) which are artistic icons. These images have been reproduced in such great number that they have become "dispensable" objects. Following this line of thought, I Have redrawn them on indestructible paper, crumpled them up only to recover them later. In this sense, it is interesting to point out the way in which the drawing is resolved, painted with felt-tip pen on crumpled up paper, with the aesthetics of a photocopy. Its aim is to run away, to disassociate art from any confusion with the decorative. Evidently, it ironically imitates one of the strategies of the vanguard, which consists of avoiding the craft-man-ship, the virtuosity, good materials and the perfect finish to distance itself from publicity, design, decoration and fashion, which paradoxically sum up the refinements that great Art abandoned.

La Serie Estrujados reflexiona sobre el significado de las grandes obras de arte (Las Meninas, El Guernica, Lección de anatomía) que son iconos artísticos. Estas imágenes que han sido tan reproducidas se han convertido en productos de "usar y tirar". Así los he redibujado sobre papel irrompible y con rotulador para después estrujarlos y finalmente recuperarlos. En este sentido, es interesante señalar la manera en que el dibujo está resuelto, pintado a rotulador sobre el papel, con una estética de fotocopia. mi propósito es huir de la factura relamida y acabada que se asocia al ornamento como un modo de disociar el arte de cualquier confusión con lo decorativo. Evidentemente, con ello estoy imitando irónicamente una de las estrategias de la vanguardia, que consistió en evitar el oficio, el virtuosismo, los buenos materiales, el perfecto acabado para distanciarse de la publicidad, el diseño, la decoración o la moda, que asumieron paradójicamente los refinamientos que había abandonado el gran Arte.

Detail of Serie estrujados (GUERNICA - XL), 2007. Felt-tip pen on indestructible paper, trash bag and carton box. 350 X 778 cm. Detalle Serie estrujados (GUERNICA - XL), 2007. Rotulador sobre papel irrompible, bolsa de basura y caja de cartón. 350 X 778 cm.

Crumple version. Serie estrujados (GUERNICA - XL), 2007. Felt-tip pen on indestructible paper, trash bag and carton box. 350 X 778 cm. Versión arrugada. Serie estrujados (GUERNICA - XL), 2007. Rotulador sobre papel irrompible, bolsa de basura y caja de cartón. 350 X 778 cm.

Mode of presentation and transport of "Serie estrujados" . Trash bag and carton box. Modo de presentación y transporte de la Serie Estrujados. Bolsa de basura y caja de cartón.

Assembly of Serie estrujados (El origen del mundo-XL), 2007. Felt-tip pen on indestructible paper, trash bag and carton box. 300 x 350 cm. Montaje del dibujo Serie estrujados (El origen del mundo-XL), 2007. Rotulador sobre papel irrompible, bolsa de basura y caja de carton, 300 x 350 cm. 

Serie estrujados (El origen del mundo-XL), 2007. Felt-tip pen on indestructible paper, trash bag and carton box. 300 x 350 cm. Serie Estrujados (El origen del mundo-XL), 2007. Rotulador sobre papel irrompible, bolsa de basura y caja de cartón, 300 x 350 cm.

Proyecto. ABCD: 300. 000 fusilamientos.

 

¿quien no ha recortado alguna vez de un periódico o revista un artículo, una fotografía o ona receta de cocina? para el proyecto abcd, quiero dar la oportunidad a todos los lectores del diario abc de coleccionar, recortar - a modo de regalo, siguiendo de esta manera el sin fin de colecciones que aparecen en diversos medios periodísticos de nuesto país- arrugar y hacer uso libre y desenvuelto de la reproducción del dibujo fusilamientos perteneciente a la serie estrujados. dicha serie está conformada por un grupo de dibujos en los que reproduzco ilimitadamente grandes iconos de la Historia del arte: El guernica, las meninas o la libertad guiando al pueblo reinterpretándolos con una estética de fotocopia defectuosa, pero que resutan ser obras manufacturadas y realizadas sobre papel irrompible con rotulador, que luego arrugo convirtiéndolas en bolas de papel que , a su vez, meto en una bolsa de plástico y embalo en una caja de cartón a modo de mercancía industrial. Con la obra 300.000 fusilamientos doy la oportunidad al lector de que, a modo de artista, repita mi gesto con los dibujos de la serie estrujados y convierta esta imagen repetida en una obra única y de multiples utilidades.

Detail of Serie estrujados  (Los fusilamientos del 3 de mayo - XL), 2007. Felt-tip pen on indestructible paper. 400 x 450 cm. Detalle Serie estrujados (los fusilamientos del 3 de Mayo - XL), 2007. rotulador sobre papel irrompible. 400 x 450 cm.

Serie estrujados  (Los fusilamientos del 3 de mayo - XL), 2007. Felt-tip pen on indestructible paper. 400 x 450 cm. Serie estrujados (los fusilamientos del 3 de Mayo - XL), 2007. rotulador sobre papel irrompible. 400 x 450 cm.

View of the instalation "El ornamento de las masas: rojo, blanco y azul". Espai 13, Fundació Miró, Barcelona. 600 drawings of Serie estrujados (Brillo Box), 2008. 5 DVD Serie Abandonados. Vista de la instalación "el ornamento de las masas: rojo, blanco y azul". espai 13, Fundació Miró. Barcelona. 600 dibujos de la Serie estrujados (Brillo Box), 2008. 5 proyecciones de la Serie abandonados.

                                 

The Joan Miró Foundation presents "The ornament of the masses: red, white, blue", an exhibition by Javier Arce as part of The 24 steps programme dedicated to Joan Miró and his leading role in the field of contemporary art, on the occasion of the twenty-fifth anniversary of his death on 25 December 1983. Javier Arce (Santander, 1973) explores the frontiers of art in search of the limits that define its nature. He tries to extend these limits into the territories in which Art with a capital A, as an expression of high culture, is contaminated by the manifestations of popular culture, while at the same time questioning the existence of these barriers, often with a touch of humour. His exhibition in the Espai 13 follows this line of analysis of the distance between the work of art and popular culture at a time when merchandising, an important feature of every museum, makes famous works of art easily available to the public at large. Arce's installation consists of two elements. The first is re-invention of Andy Warhol's installation in the Stable Gallery in New York in 1964, which turned a consumer product into a work of art: the room is filled with a mound of crumpled three-dimensional drawings of the Brillo Box, produced with a felt-tipped pen on untearable paper. Javier Arce, however, transforms the neat, clean lines of the original installation into an accumulation of art junk. The second element, Abandonment, is made up of four simultaneous screenings of a series of actions that the artist performed recently, which consist in abandoning original works of art from the Crumpled (Brillo Box) series alongside the articles on sale in the museum shops at the Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía in Madrid, Tate Modern in London, the Centre Georges Pompidou in Paris, and the Fundació Joan Miró in Barcelona. In this way the work of art is converted into a mere product.

Su instalación para el Espai 13, El ornamento de las masas: rojo, blanco, azul sigue esa línea de análisis sobre la distancia entre la obra de arte y la cultura popular en un momento en que el merchandising, importante y presente en todos los museos, pone al alcance del público las obras más reputadas de la historia del arte. La obra consta de dos elementos. El primero recupera, reinventándola, la instalación de Andy Warhol en la Stable Gallery de Nueva York en 1964, en la cual la mercancía devenía obra de arte: la sala aparece repleta de dibujos tridimensionales que representan la Brillo Box, realizados con rotulador sobre papel irrompible y convertidos en rebujos de papel. Ahora bien, Javier Arce transforma el orden y la limpieza de la instalación original en una acumulación de desechos artísticos.  El segundo, titulado Abandono, consta de cuatro proyecciones simultáneas de una serie de acciones de Javier Arce a lo largo de los últimos meses, que han consistido en "abandonar" obras de arte originales de la serie Estrujados (Brillo Box) junto a los artículos a la venta en las tiendas del Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía, de Madrid; de la Tate Modern, de Londres; del Centre Georges Pompidou, de París, y de la Fundació Joan Miró, de Barcelona. Revierte, así, el planteamiento de Warhol, ya que es la obra de arte la que se convierte en mercancía.


View of the instalation "El ornamento de las masas: rojo, blanco y azul". Espai 13, Fundació Miró, Barcelona. 600 drawings of Serie estrujados (Brillo Box), 2008. 5 DVD Serie Abandonados. Vista de la instalación "el ornamento de las masas: rojo, blanco y azul". espai 13, Fundació Miró. Barcelona. 600 dibujos de la Serie estrujados (Brillo Box), 2008. 5 proyecciones de la Serie abandonados.

Proyecto Serie Estrujados (Abandonados).

Desde hace varios meses llevo realizando un proyecto que consiste en abandonar dibujos originales -concretamente los dibujos de la Serie Estrujados (Brillo Box-S) en las tiendas de los grandes museos, )como el Museo y Centro de Arte Reina Sofía, Madrid. Tate Modern, Londres. Fundación Miro, Barcelona. Centro de arte George Pompidou, París o el MOMA de New York. La acción queda registrada por la cámara de fotos y se muestra por una secuencia de fotográfica (alrededor de 70) en proyecciones individuales.

Serie abandonados (Tate Modern), 2008. DVD. Sequence of 70 pictures, 1 min. Ed. 5. Serie abandonados (Tate Modern), 2008. DVD. Secuencia de 70 fotografias. 1 min. Ed. 5.

Serie estrujados (Flag Jasper Johns - L), 2007. Felt-tip pen on indestructible paper, trash bag and carton box.  220 X 340 CM. Serie estrujados (Bandera Jasper Johns - L), 2007. Rotulador sobre papel irrmpible, bolsa de basura y caja de cartón. 220 X 340 CM.

Serie estrujados (la DS),  2010. Unbreakable paper, PVC  structure, 140x482 x115 cm First Loan Exhibition, CAB Burgos, 2010. Serie estruajdos (la Ds)), 2010. Papel irrompible, estructura PVC, 140x482x115 cm. First Loan Exhibition CAB Burgos, 2010.

 

In July 1929 Alfred H. Barr Jr. is appointed first director of the New York Modern Art Museum, known as the MOMA, which with the passing of time would become a unique and paradigmatic model of the world’s modern art museums. On 29th- October and coinciding with the Great Depression, the Wall Street Crash happened, which lead the world to the most profound and lasting crisis ever suffered before the one which is presently humbling us. In November 1929 the MOMA opens the doors of its first headquarters with an exhibition entitled “First Loan Exhibition”: Cézanne, Gauguin, Seurat, Van Gogh… It was the point of departure of a period which was marked for more than 40 years by the idea of one of the most prestigious art critics of the 20th century, Alfred H. Barr Jr. Renegade of the prevailing formalism of that period, he established the no-limits of modern art, which became the new and revolutionary conception of the museum’s foundations. This way, a different museum was born against the ruling trend that deeply pervaded with a nationalist and 19th century-like flavour. This museum not only included painting and sculpture, but for the first time also devoted departments to architecture, photography, cinema, industrial and graphic design along with any other artistic expression of eminent international projection which were also showed. And all this with the double aim of promoting exhibitions and research. Javier Arce appropriates the title of that founding show for his exhibition: “Primera Exposición Prestada” (NT: First Loan Exhibition), providing us, this way, with a preliminary metaphor. In this initiated 21st century, he selects, according to his taste and criterion, seven of today´s most important and emblematic artists for their already proven multidisciplinary work. And it is not by coincidence that he does it in a period of profound economic, ideological and cultural crisis. Nowadays, all the controversies that the MOMA, headed by its director, had to face, have long since been well and truly overcome. However, it is also true that our society wearily moves between scepticism or even pessimism and a feeling of vertigo in view of an uncertain or imprecise future. In Javier Arce’s “Primera Exposición Prestada: Serie Estrujados e Imágenes Bastardas” he himself brings a big dosis of museum organisation. On the one hand, he “borrows” the works from different referential artists for his own versions. On the other hand, he sets up a museographical scene with them. He compares three works of art of the series “Serie Estrujados” (N.T: Crumpled Series) which he has developed during the last years, moving into the three-dimensional or the round forms in two of them. He also presents four of his most recent works created in bi-dimensional supports, the so called “Imágenes Bastardas” (N.T: Bastard Images). The exhibition and comparison of these seven emblematic works which are at the same time object and concept, conceived in a mesuographical way, as if it were a private museum, beyond mere exhibition, does not prevent him from remaining in his characteristic ironical or even irreverent position towards the so-proclaimed icons of modern art. This way, these works of art which have been previously shown in international exhibitions and which are part of the most important museums of the world such as the Venetia Biennale, the MOMA itself, the Tate Modern in London or the Solomn R. Guggenheim Museum in New York are submitted to the artist’s manipulation and re-interpretation which go beyond the look and mere reverent recreation that make them overstep the mark, as the original artists once did with the originals. As happened to the modern art masters Cézanne, Gauguin, Seurat and Van Gogh, who were severely criticised by the conservative American society but also reverenced by this emerging institution, the singular Damien Hirst, Gabriel Orozco, Thomas Struth, Santiago Sierra, Olafur Eliasson, Tino Sehgal and Maurizio Cattelan see themselves re-considered from an artistic point of view by Javier Arce, beyond the admiration showed by the the MOMA, for their own and genuine essence, which is even a bit moreprovocative and insolent.

Serie estrujados (The Physical Impossibility of Death in the Mind of Someone Living),  2010. Unbreakable paper, PVC  structure, 213 x 518 x 213 cm. Serie estruajdos (The Physical Impossibility of Death in the Mind of Someone Living), 2010. Papel irrompible, estructura PVC, 213 x 518 x 213 cm. First Loan Exhibition CAB Burgos, 2010.

 

En julio de1929 Alfred H. Barr Jr. es nombrado primer director del Museo de Arte Moderno de Nueva York, más conocido por el acrónimo MOMA, que con el paso de los años se iría constituyendo en el modelo único y paradigmático de los museos de arte contemporáneo del mundo. El 29 de octubre de ese mismo año y coincidiendo con la Gran Depresión estalla el Crack de Wall Street, que provoca la crisis económica más profunda y duradera que el mundo ha conocido antes de la que nos está doblegando en la actualidad. En noviembre de ese mismo año de 1929 el MOMA abre sus puertas en su primera sede con una exposición titulada First Loan Exhibition: Cézanne, Gauguin, Seurat, Van Gogh, es decir, Primera Exposición Prestada… Con ella el museo comenzaba una etapa y trayectoria marcadas por el pensamiento de uno de los más prestigiosos críticos de arte del siglo XX durante más de cuarenta años, el mencionado Barr, quien, ya en 1929, renegando del formalismo imperante en su época, había establecido los no límites del arte moderno, lo que supuso la nueva y revolucionaria concepción de los fundamentos del museo. Nacía así contra la corriente imperante de marcado cariz decimonónico y nacionalista un museo diferente, en el que tenían cabida no sólo las artes de la pintura y de la escultura, sino que por primera vez también tendrían entrada la arquitectura, la fotografía, el cine, el diseño industrial y gráfico y cualquiera otra manifestación de interés eminentemente internacional. Y todo ello con la doble y dinámica intención de exhibición y estudio. Javier Arce se apropia para su exposición del título de aquella muestra fundacional, Primera Exposición Prestada, facilitándonos así una preliminar metáfora. En este ya iniciado nuevo siglo XXI elige, según su gusto y criterio, a siete de los artistas más importantes y emblemáticos de la actualidad, por su ya suficientemente demostrado trabajo multidisciplinar. Y lo hace, no por simple coincidencia, en un momento también de grave crisis económica, ideológica, cultural y social. Una época, la actual, que verdadera y definitivamente superó hace ya muchos años las controversias de todo tipo a las que se tuvo que enfrentar el MOMA con su director al frente, pero que igualmente se mueve algo cansada entre el escepticismo, cuando no pesimismo, y una sensación de vértigo ante un incierto o impreciso futuro. Hay mucho de comisariado museológico a través de sí mismo en esta muestra de Javier Arce, Primera Exposición Prestada: Serie Estrujados e Imágenes Bastardas. Por un lado, elige en ‘préstamo’ obras de artistas referentes para sus propias versiones; por otro, establece una escena museográfica de las mismas, confrontando tres obras de la Serie Estrujados que ha venido desarrollando durante los últimos años, dando ahora un gran paso a lo tridimensional, al bulto redondo, en dos de ellas, con otras cuatro de sus recientes experiencias en nuevos soportes bidimensionales, las denominadas Imágenes Bastardas. La exhibición y confrontación de siete obras emblemáticas que reúnen en sí mismas el objeto y el concepto, planteadas de manera museográfica, más allá de la mera exhibición, a modo de museo imaginario particular, no le impide, sin embargo, mantenerse en su propia característica irónica e incluso irreverente hacia esos ya proclamados iconos del arte de nuestros días. Así estas obras, anteriormente exhibidas en grandes exposiciones internacionales y pertenecientes a los más importantes museos del mundo, tales como la Bienal de Venecia, el propio MOMA, de Nueva York, la Tate Modern, de Londres y el Museo Solomon R. Guggenheim, de Nueva York, se ven sometidas, más allá de una mirada y pura recreación reverentes, a la manipulación y reconsideración creativa o reinterpretación del artista, extralimitándolas en todos los casos, como ya hicieran, provocativos con las originales, sus autores. Cuales aquellos maestros del arte moderno, Cézanne, Gauguin, Seurat y Van Gogh, todavía muy criticados entonces por la conservadora sociedad norteamericana, pero reverenciados por la institución naciente, estos singulares Damien Hirst, Gabriel Orozco, Thomas Struth, Santiago Sierra, Olafur Eliasson, Tino Sehgal y Maurizio Cattelan se ven reconsiderados artísticamente por Javier Arce, fuera de los márgenes de admiración que tuvieron aquellos por parte del MOMA, con su propia y original acentuación un punto, si cabe, más provocativa e insolente.

Detail of Serie estrujados (The Physical Impossibility of Death in the Mind of Someone Living),  2010. Unbreakable paper, PVC  structure, 213 x 518 x 213 cm. Detalle Serie estruajdos (The Physical Impossibility of Death in the Mind of Someone Living), 2010. Papel irrompible, estructura PVC, 213 x 518 x 213 cm. First Loan Exhibition CAB Burgos, 2010.

  Serie estrujados (GUERNICA - XL), 2007. Felt-tip pen on indestructible paper, trash bag and carton box. 350 X 778 cm.   Serie estrujados (GUERNICA - XL), 2007. Rotulador sobre papel irrompible, bolsa de basura y caja de cartón. 350 X 778 cm.     Th
  Detail of Serie estrujados (GUERNICA - XL), 2007. Felt-tip pen on indestructible paper, trash bag and carton box. 350 X 778 cm.   Detalle Serie estrujados (GUERNICA - XL), 2007. Rotulador sobre papel irrompible, bolsa de basura y caja de cartón. 35
  Crumple version. Serie estrujados (GUERNICA - XL), 2007. Felt-tip pen on
 indestructible paper, trash bag and carton box. 350 X 778 cm.   Versión arrugada. Serie estrujados (GUERNICA - XL), 2007. Rotulador sobre papel irrompible, bolsa de basura y
  Mode of presentation and transport of "Serie estrujados" . Trash bag and carton box.   Modo de presentación y transporte de la Serie Estrujados. Bolsa de basura y caja de cartón.
  Assembly of Serie estrujados (El origen del mundo-XL), 2007. Felt-tip pen on indestructible paper, trash bag and carton box. 300 x 350 cm.   Montaje del dibujo Serie estrujados (El origen del mundo-XL), 2007. Rotulador sobre papel irrompible, bolsa
  Serie estrujados (El origen del mundo-XL), 2007. Felt-tip pen on indestructible paper, trash bag and carton box. 300 x 350 cm.   Serie Estrujados (El origen del mundo-XL), 2007. Rotulador sobre papel irrompible, bolsa de basura y caja de cartón, 30
  Proyecto. ABCD: 300. 000 fusilamientos.       ¿quien no ha recortado alguna vez de un periódico o revista un artículo, una fotografía o ona receta de cocina? para el proyecto abcd, quiero dar la oportunidad a todos los lectores del diario abc
  Detail of Serie estrujados  (Los fusilamientos del 3 de mayo - XL), 2007. Felt-tip pen on indestructible paper. 400 x 450 cm.   Detalle Serie estrujados (los fusilamientos del 3 de Mayo - XL), 2007. rotulador sobre papel irrompible. 400 x 450
  Serie estrujados  (Los fusilamientos del 3 de mayo - XL), 
2007. Felt-tip pen on indestructible paper. 400 x 450 cm.   Serie 
estrujados (los fusilamientos del 3 de Mayo - XL), 2007. rotulador sobre
 papel irrompible. 400 x 450 cm.
  View of the instalation "El ornamento de las masas: rojo, blanco y azul". Espai 13, Fundació Miró, Barcelona. 600 drawings of Serie estrujados (Brillo Box), 2008. 5 DVD Serie Abandonados.   Vista de la instalación "el ornamento de las masas: rojo,
  View of the instalation "El ornamento de las masas: rojo, blanco y 
azul". Espai 13, Fundació Miró, Barcelona. 600 drawings of Serie 
estrujados (Brillo Box), 2008. 5 DVD Serie Abandonados.   Vista de la 
instalación "el ornamento de las masas: roj
  Proyecto Serie Estrujados (Abandonados).   Desde hace varios meses llevo realizando un proyecto que consiste en abandonar dibujos originales -concretamente los dibujos de la Serie Estrujados (Brillo Box-S) en las tiendas de los grandes museos, )com
  Serie abandonados (Tate Modern), 2008. DVD. Sequence of 70 pictures, 1 min. Ed. 5.   Serie abandonados (Tate Modern), 2008. DVD. Secuencia de 70 fotografias. 1 min. Ed. 5.
  Serie estrujados (Flag Jasper Johns - L), 2007. Felt-tip pen on indestructible paper, trash bag and carton box.  220 X 340 CM.   Serie estrujados (Bandera Jasper Johns - L), 2007. Rotulador sobre papel irrmpible, bolsa de basura y caja de cart
23.jpg
  Serie estrujados (la DS),  2010. Unbreakable paper, PVC  structure, 140x482 x115 cm First Loan Exhibition, CAB Burgos, 2010.   Serie estruajdos (la Ds)), 2010. Papel irrompible, 
estructura PVC, 140x482x115 cm. First Loan Exhibition CAB B
  Serie estrujados (The Physical Impossibility of Death in the Mind of Someone Living),  2010. Unbreakable paper, PVC  structure, 213 x 518 x 213 cm.   Serie estruajdos (The Physical Impossibility of Death in the Mind of Someone Living), 20
  Detail of Serie estrujados (The Physical Impossibility of Death in the Mind of 
Someone Living),  2010. Unbreakable paper, PVC  structure, 213 x 518 x 
213 cm.   Detalle Serie estruajdos (The Physical Impossibility of Death in the 
Mind o
Sin-título-3.jpg